traduction?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

21022009

Message 

traduction?




A vous messieurs pour la traduction ou l'explication


Dernière édition par brahim le Sam 21 Fév - 18:42, édité 2 fois
avatar
yousef
Admin

Nombre de messages : 1447
Age : 59
Localisation : calais
Date d'inscription : 14/04/2008

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

- Sujets similaires
Partager cet article sur : Excite BookmarksDiggRedditDel.icio.usGoogleLiveSlashdotNetscapeTechnoratiStumbleUponNewsvineFurlYahooSmarking

traduction? :: Commentaires

avatar

Message le Sam 21 Fév - 20:16 par mohamed

salam Brahim , cette écriture veut dire en arabe : محمود خان بن عبدالحميد مظفر دائماً y aura qui va poser la question comment voir tout ces mots ici donc voilà cette image qui vous donne tout



pour la traduction mahmodd khan Ben ( flis de ) Abdelhamid (modaffar = qui gagne ) daima veut dire t
oujours pour cette personne c'était un roi(Sultan) Otmmane et comme ça elle a été sa signature


Dernière édition par mohamed le Sam 21 Fév - 23:42, édité 1 fois

Revenir en haut Aller en bas

avatar

Message le Sam 21 Fév - 21:14 par waz

Chokran mohamed..


...... vraiment bien qu'il existe ce post.... chokran à toi aussiiiiiiiiii .... brahim :d,hjd,ns:


........ Sens que çà va être passionnanttttt.... iciiiiiiiii :erfgbdf: :erfgbdf: :erfgbdf:


Bon ! arrêtes de et mets la mienne



Revenir en haut Aller en bas

avatar

Message le Sam 21 Fév - 23:59 par mohamed

ton calligraphe contient une Aya du Quran de la sourate " Arraàd" en français Le tonnerre dont le sens est




*** n’est-ce point que par l’évocation d’Allah se tranquillise les
cœurs ? ***


Revenir en haut Aller en bas

avatar

Message le Dim 22 Fév - 0:15 par waz

....... prennent vraiment tout leur sens ici les calligraphies quand elles sont traduites....


... chokran mohamed :erfgbdf: :erfgbdf:




.... é..... beau ton smyley..... pour moiiiiiiii ... exprès que tu l'as mis



Revenir en haut Aller en bas

avatar

Message le Ven 27 Fév - 15:14 par Mayriam

un gros choukrane pour c'est traduction, Je trouve toujours ces écritures extraordinaire

Revenir en haut Aller en bas

Message  par Contenu sponsorisé

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum